ЛАТЫШСКИЙ

ЛАТЫШСКИЙ латышская, латышское. Прил. к латыши. Латышский язык.


Смотреть больше слов в «Толковом словаре русского языка»

ЛАУНТЕННИС →← ЛАТЫШКА

Смотреть что такое ЛАТЫШСКИЙ в других словарях:

ЛАТЫШСКИЙ

ЛАТЫШСКИЙ, -ая, -ое. 1. см. латыши. 2. Относящийся к латышам, к ихязыку, национальному характеру, образу жизни, культуре, а также к Латвии, еетерритории, внутреннему устройству, истории; такой, как у латышей, как вЛатвии. Л. язык (балтийской группы индоевропейской семьи языков). Латышскиестрелки (в 1915- 1920 гг.: бойцы латышской стрелковой дивизии). По-латышски(нареч.).... смотреть

ЛАТЫШСКИЙ

латышский прил. 1) Относящийся к Латвии, латышам, связанный с ними. 2) Свойственный латышам, характерный для них и для Латвии. 3) Принадлежащий Латвии, латышам. 4) Созданный, выведенный и т.п. в Латвии или латышами.<br><br><br>... смотреть

ЛАТЫШСКИЙ

латышский Lettish латышский язык — Lettish, the Lettish language

ЛАТЫШСКИЙ

1) Орфографическая запись слова: латышский2) Ударение в слове: лат`ышский3) Деление слова на слоги (перенос слова): латышский4) Фонетическая транскрипц... смотреть

ЛАТЫШСКИЙ

латы́шский, латы́шская, латы́шское, латы́шские, латы́шского, латы́шской, латы́шского, латы́шских, латы́шскому, латы́шской, латы́шскому, латы́шским, латы́шский, латы́шскую, латы́шское, латы́шские, латы́шского, латы́шскую, латы́шское, латы́шских, латы́шским, латы́шской, латы́шскою, латы́шским, латы́шскими, латы́шском, латы́шской, латы́шском, латы́шских, латы́шск, латы́шска, латы́шско, латы́шски (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») .... смотреть

ЛАТЫШСКИЙ

Талыш Талый Талик Такси Таис Сыта Сша Стык Стилка Стик Скит Скатыш Скат Скал Ска Сила Сати Салтык Салки Салиш Сак Сайт Лишай Литка Лита Лист Лис Лик Латышский Латыш Ластик Ласт Лак Лай Кси Китай Кит Киста Кислый Киса Килт Килатый Кил Кий Талышский Катыш Кат Калит Таск Кали Кал Тик Тис Тиша Тыл Кайт Кайс Ишак Шалый Шаткий Итл Истый Икт Икс Шитый Шлак Акт Аки Аист Аил Штык Алий Алик Алый Аск Аштский Шлык Шилка Шик Иса Исай Исак Иск Итак... смотреть

ЛАТЫШСКИЙ

латышский, лат′ышский, -ая, -ое.1. см. латыши.2. Относящийся к латышам, к их языку, национальному характеру, образу жизни, культуре, а также к Латвии, ... смотреть

ЛАТЫШСКИЙ

корень - ЛАТЫШ; суффикс - СК; окончание - ИЙ; Основа слова: ЛАТЫШСКВычисленный способ образования слова: Суффиксальный∩ - ЛАТЫШ; ∧ - СК; ⏰ - ИЙ; Слово ... смотреть

ЛАТЫШСКИЙ

латы'шский, латы'шская, латы'шское, латы'шские, латы'шского, латы'шской, латы'шского, латы'шских, латы'шскому, латы'шской, латы'шскому, латы'шским, латы'шский, латы'шскую, латы'шское, латы'шские, латы'шского, латы'шскую, латы'шское, латы'шских, латы'шским, латы'шской, латы'шскою, латы'шским, латы'шскими, латы'шском, латы'шской, латы'шском, латы'шских, латы'шск, латы'шска, латы'шско, латы'шски... смотреть

ЛАТЫШСКИЙ

ЛАТЫШСКИЙ, -ая, -ое. 1. см. латыши. 2. Относящийся к латышам, к их языку, национальному характеру, образу жизни, культуре, а также к Латвии, её территории, внутреннему устройству, истории; такой, как у латышей, как в Латвии. Латышский язык (балтийской группы индоевропейской семьи языков). Латышские стрелки (в 1915— 1920 гг.: бойцы латышской стрелковой дивизии). По-латышски (наречие).... смотреть

ЛАТЫШСКИЙ

ks латышlatvialainen, Latvian, lättiläinenлатышский язык — latvian (t lätin) kieli, latvia, lätti

ЛАТЫШСКИЙ

Ударение в слове: лат`ышскийУдарение падает на букву: ыБезударные гласные в слове: лат`ышский

ЛАТЫШСКИЙ

lettischлатышский язык — die lettische Sprache, das Lettische

ЛАТЫШСКИЙ

lettonлатышский язык — letton m, langue lettonne, le lette

ЛАТЫШСКИЙ

letton латышский язык — letton m, langue lettonne, le lette

ЛАТЫШСКИЙ

Przymiotnik латышский łotewski

ЛАТЫШСКИЙ

-ая, -ое. прил. к латыши.Латышский язык.

ЛАТЫШСКИЙ

拉脱维亚[的] lātuōwéiyà[de]латышский язык - 拉脱维亚语言

ЛАТЫШСКИЙ

латышский לַטווִי, לַטבִי

ЛАТЫШСКИЙ

прлletão- латышский язык

ЛАТЫШСКИЙ

прил.letón; de Letonia

ЛАТЫШСКИЙ

Начальная форма - Латышский, винительный падеж, единственное число, мужской род, неодушевленное

ЛАТЫШСКИЙ

{l'et:isk}1. lettisk

ЛАТЫШСКИЙ

• latviškas (1)

ЛАТЫШСКИЙ

прилаг.латиський

ЛАТЫШСКИЙ

латышский lettisch латышский язык die lettische Sprache, das Lettische

ЛАТЫШСКИЙ

латышский, ­ая, -ое латыш-ка т.; латышский язык латыш тили.

ЛАТЫШСКИЙ

-ая -ое латыш(лар) ...ы, латвия ...ы; л. язык латыш теле

ЛАТЫШСКИЙ

лат'ышский

ЛАТЫШСКИЙ

прил. lettone Итальяно-русский словарь.2003.

ЛАТЫШСКИЙ

-ая,-ое латыш;- латышский язык латыш тілі

ЛАТЫШСКИЙ

латышский лат`ышский

ЛАТЫШСКИЙ

613830, Кировской, Опаринского

ЛАТЫШСКИЙ

latvieša, latviešu, latvisks

ЛАТЫШСКИЙ

латыш||скийприл λεττονικός.

ЛАТЫШСКИЙ

латышский λεττονικός

ЛАТЫШСКИЙ

{A} լատիշական

ЛАТЫШСКИЙ

• lotyšský

ЛАТЫШСКИЙ

латышскі

ЛАТЫШСКИЙ

Латышскі

ЛАТЫШСКИЙ ЯЗЫК

Latvian, на нем говорит ок. 1, 5 млн. жителей Латвии, наиболее близок к литовскому, с которым составляет балтийскую языковую группу.

ЛАТЫШСКИЙ ЯЗЫК

ЛАТЫШСКИЙ ЯЗЫК, - на к-ром говорит около миллиона населения Латвии и около 150 000 чел. в СССР, - принадлежит к балтийской группе индо-европейских яз.... смотреть

ЛАТЫШСКИЙ ЯЗЫК

Latvian language), см. Балтийские языки.

ЛАТЫШСКИЙ ЯЗЫК

на к-ром говорит около миллиона населения Латвии и около 150 000 чел. в СССР, — принадлежит к балтийской группе индо-европейских яз. (см.). Некоторые ученые склонны считать Л. яз. новейшей ступенью развития литовского яз. на почве смешения его с финскими яз. Из новейших работ, придерживающихся таких взглядов, можно назвать: Hirt H., Indogermanische Grammatik, Teil I (Heidelberg, 1927, S. XXII + 350). Критику гиртовской концепции образования Л. яз. дал Эндзелин в рецензии на упомянутый труд Гирта (Filologu Biedribas Raksti, VII, Riga, 1927, стр. 176—179), указывая факты Л. яз., не сводимые ни к фактам литовского яз., ни к финскому влиянию. Область Л. яз. образовалась из территорий балтийских племен — летголы, зимеголы и корси — и финского племени ливов. В Л. яз. различаются два диалекта: 1. основной (на месте прежних балтийских племен, с основным центром на месте древней Летголы, т. е. около Цесис и Вальмера) и 2. тамский (на месте ливов). К востоку от области латышских наречий  простирается область диалектов латгальского яз. На основном диалекте говорит население средней части Латвии — от Мазсалаца и Эргеме к югу через Вальмера, Цесис, Добеле, Елгава до литовской границы. На тамском наречии говорят латыши между Кульдига, Тальсы, Дундага, Вентспильс, Скульте, Лимбажи и Лелсалаца. До середины XIX в. Л. яз. считался лишь «ненемецким» (undeutsch) крестьянским диалектом. Затем пошли долгие годы царской политики руссификации (обрусения) латышей (через школу и администрацию). Борьба за самостоятельность Л. яз. и за его обогащение новыми словами особенно успешно пошла со времени национально-освободительного движения [60—80-е гг. XIX в.. Главенствующая роль в этом движении принадлежит Отто Кронвальду. По его примеру новообразования в латышский яз. вводили также Ю. Аллунан, К. Безбардис и др. Второй период расцвета Л. языка связан с именем крупнейшего латышского поэта Райниса (см.), к-рый широкой струей ввел в лит-ый Л. яз. манеру удачного «усечения» длинных латышских слов и тем сделал возможными переводы классиков мировой поэзии на Л. яз. В настоящее время Л. яз. является государственным яз. всей Латвийской республики, т. е. не только собственно Латвии, но и Латгалии, где население говорит на другом (латгальском) языке. Школы в Латгалии держат курс на постепенную латышизацию латгальцев, вызывая этим справедливое возмущение широких масс латгальских трудящихся. ГРАФИКА ЛАТЫШСКОГО ЯЗЫКА. — Латыши искони употребляют латинский алфавит. В печати же до недавнего времени употреблялся «готический» шрифт (фрактура), и лишь недавно, с введением «новой орфографии», книги стали печататься преимущественно латинскими буквами, в газетах же до сих пор сохраняется «готика». В современной латышской письменности употребляется латинский алфавит со след. дополнительными знаками: z=«ж», s=«ш», c==«ч», k=«к» палатальный, g=«г» палатальный, l=«ль», n=«н» палатальный, r=«р» палатальный. Двубуквенные начертания употребляют для обозначения скользящих гласных (ie=e) и дифтонгов (ai=ай, ai=эй, au=ау, iu=иў, eu=эў) и для обозначения согласных: ch=х, dz=дз, dz=дж, ng и nk=«н» задненёбного. Долгота гласных обозначается на письме: a= «а» долгое. В старой орфографии ряд звуков обозначался иначе. Библиография: Лучшая грамматика Л. языка: Endzelin J., Lettische Grammatik, Riga, 1922 (там же дана и важнейшая библиография). О латышской орфографии: Лоя Я., О латышской орфографии, «Докл. Акад. наук», вып. XIII, 1929. Полный словарь Л. яз. (латышско-немецкий словарь Мюленбаха и Эндзелина) выходит в Риге с 1923. Я. Лоя... смотреть

ЛАТЫШСКИЙ ЯЗЫК

- относится к балтийской группе индоевропейской семьиязыков. Письменность на основе латинского алфавита.

ЛАТЫШСКИЙ ЯЗЫК

letão m, língua letã

ЛАТЫШСКИЙ ЯЗЫК

— один из балтийских языков. Распространен гл. обр. в Латв. ССР. Общее число говорящих св. 1,5 млн. чел., в т. ч. в Латв. ССР ок. 1,4 млн. чел. (1979, перепись). В Л. я. 3 диалекта: среднелатышский (в центр, части Латвии), лежащий в основе лит. языка, ливонский (на С. Курземе и С.-З. Видземе, где раньше жилн л ивы, под влиянием языка к-рых образовался данный диалект), верхнелатышский (в вост. части Латвии; этот диалект, называемый иа терр. Латгалии латгальскими говорами или латгальским яз., испытал на себе значит, слав, влияние; иа этих говорах в 1730—1865 и 1904—59 издавались книги и газеты). В отличие от литов. языка в Л. я. фиксированное ударение на первом слоге (вероятно, влияние фиино-угор. субстрата). В конечных слогах многосложных слов долгие гласные сократились, дифтонги монофтонгизировались, краткие гласные (кроме и) отпали. Древние тавтосиллабические (относящиеся к одному слогу) сочетания подверглись изменениям an&gt;uo, en&gt;ie, in&gt;I, un&gt;u; перед гласными переднего ряда согласные k&gt;c, g&gt;dz [3]. Характерно противопоставление задне- и среднеязычных согласных к—к, g—и. В долгих 1 слогах (т. е. в слогах, содержащих долгие гласные, дифтонги и тавтосиллабич. сочетания гласных с ш, п, п, 1, 1, г) сохранены древние слоговые интонации: длительная (mate 'мать'), прерывистая (melta 'дочь'), нисходящая (гйока 'рука'). В морфологии утрачен средний род и формы дв. ч., древний инструментальный падеж совпал в ед. ч. с аккузативом, во мн. ч.— с дативом. Утрачены прилагательные с основой на и. Сохранились определ. и неопредел, формы прилагательных. Для глагола характерны простые и сложные формы наст., прош. и буд. времени; неразличение числа в 3-м лице. Сложились оригинальные долженствоват. и пересказочное наклонення. В предложении порядок слов свободный, преобладает порядок SVO, определяемое стоит после определения. Осн. фонд лексики исконно балтийский. Заимствования из герм, языков, особенно средиеиижненемецкого (elle 'ад', muris 'каменная стена'; stun-da 'час'), из славянских, пренм. русского (bloda 'миска'; sods 'наказание', greks 'грех'), из прибалт.-фин. языков (kazas 'свадьба', puika 'мальчик') н т. п. Письменность на основе лат. готич. письма появилась в 16 в. (первая книга — католич. катехизис 1585). Язык первых книг, написанных нем. пасторами, слабо владевшими Л. я. и пользовавшимися орфографией нижненем. яз., плохо отражает морфологич. строй н фонетич. систему Л. я. Поэтому для истории Л. я. важную роль играет изучение диалектов, а также нар. творчества (особенно песен). Лит. язык формировался со 2-й пол. 19 в. В основе совр. латыш, графики — лат. алфавит (антиква) с дополнит, диакритиками; орфография основана на фонематич.-морфологич. принципе. щ Г р аби с Р., Латыш, язык, в кн.: Языки народов СССР, т. 1, М., 1966; Е n d г е-11ns J., Lettische Grammatik, Riga, 1922; его же, Latviesu valodas gramatika, Riga, 1951; Ozols A., Latviesu tautasdzie-smu valoda, Riga, 1961; Musdienu latviesu literaras valodas gramatika, t. 1 — 2, Riga, 1959—62; Rudzite M., Latviesu dialek-tologija, Riga, 1964; Mulenbachs K.. Latviesu valodas vardnlca. Redigejis, papil-dinajis, turpinajis J. Endzellns, sej. 1—4, Riga. 1923—32; Endzelins J., H a u-zenberga E.. Papildinajumi un labojumi K. Mulenbacha Latviesu valodas vardnicai, sej. 1—2. Riga, 1934—46; Latviesu literaras valodas vardnlca, sej. 1—6. Riga, 1972—86 (изд. продолжается); Ozols A., Veclatvie-su rakstu valoda, Riga. 1965; Bergmane A., Blinkena A., Latviesu ralcstfbas attf-stlba, Riga, 1986. Krievu-Iatviesu vardnlca, sej. 1—2, Riga. 1959; Latviesu-krievu vardnlca, sej. 1—2, Riga. 1979—81. . В. Э. Сталтмане.... смотреть

ЛАТЫШСКИЙ ЯЗЫК

ЛАТЫШСКИЙ ЯЗЫК, — на к-ром говорит около миллиона населения Латвии и около 150 000 чел. в СССР, — принадлежит к балтийской группе индо-европейс... смотреть

ЛАТЫШСКИЙ ЯЗЫК

ЛАТЫШСКИЙ ЯЗЫК - относится к балтийской группе индоевропейской семьи языков. Письменность на основе латинского алфавита.

ЛАТЫШСКИЙ ЯЗЫК

ЛАТЫШСКИЙ ЯЗЫК, относится к балтийской группе индоевропейской семьи языков. Письменность на основе латинского алфавита.

ЛАТЫШСКИЙ ЯЗЫК

Латышский язык — Из всех инородческих областей России латышские местности подробнее и лучше других исследованы в лингвистическо-этнологическом и историко-географическом отношениях. Исследование это началось с основания <i>латышско-литературного общ.</i> в 1824 г. Диалектологическое изучение Л. языка особенно подвинулось с 1860-х годов, когда главным руководителем его стал Авг. Биленштейн (см.). Л. язык, вместе с литовским (см.), ныне уже вымершим прусским и ятвяжским, составляет особую группу и индо-арийской или индо-европейской семьи языков. Группу эту называют различно: то <i>летские, литовские, балтийские,</i> то <i>айстские</i> языки. Л. или летский граничит на С с Эстским, на В с белорусским, на Ю с литовским языком и подходит на 3 к Балтийскому морю. Мнение Тунмана ("Untersuchungen über d. alte Geschichte einiger Nord. Vö lker", 1772), что летский язык — смесь славянского, готского и финского, опровергнуто в 1818 г. датским лингвистом Раском, который первый доказал обособленность летского языка. В 1822 г. Ватсон, в соч. "Abstammung d. lett. Sprache von d. slav.-russ.", возвращается к старому мнению о смешанности языка летского и о влиянии на него славяно-русского, готского и финского. Потт, в соч. "De Borusso-Lithuanicae tam in Slavicis quam Letticis linguis principatu" (1841) и "Commentatio de linguarum letticarum cum vicinis nexu" окончательно отделил летский язык от славянских и финских. Отношение Л. языка к фанно-эстскому и важность изучения финских заимствований из летского языка выяснены в 1890 г. Вильямом Томсеном, в его "Ber ö ringer mellem de finske og de baltiske (litauisk-lettiske) Sprag" (Копенгаген); здесь перечислены и <i>ливизмы</i> латышских говоров Лифляндии и Курляндии. В 1882 г. Л. местности расследованы были кенигсбергским литвоведом проф. Ад. Бецценбергером, вместе с А. Биленштейном. Результаты этих поездок изложены Бецценбергером в его "Lett. Dialectsludien" ("Magazin d. lett-lit. Gessellschaft", XVII, Митава, 1 8 85) и в "Sprache der preuss. Letten" (ib., XVIII, 1887). А. Биленштейн издал в 1892 г. особую книгу Л. изоглоссов, в которых картографически изображены 35 особенностей или примет курляндских и лифляндских Л. говоров. Из этого изображения видно, что много диалектологических черт одинаково встречается на крайнем Востоке Л. территории, ближе к Белоруссии, и на крайнем Западе Лифляндии и Курляндии, близ ливских или финно-корельских местностей. Отклонения от языка письменности или земгалского диалекта зависят не от соседства финнов или славян, а от первоначальной дифференцировки старо-латышских звуков или от доисторических разновидностей Л. диалектов в Земгаллии и Летигаллии. Влияния славяно-русские и финно-ливские заметны почти единственно в заимствовании слов; кроме того в инфлянтском наречии (Витебской губ.) можно проследить слабое влияние соседнего литовского языка. Если вообще среди разновидностей балтийско— летского яз. собственно Л. наименее сохранил свою первобытную чистоту и потому для науки сравнительного арийского языковедения менее важен, чем родственный ему <i>литовский,</i> то в отношении количественности ударения Л. столь же важен как и литовский, или сербско-хорватский славянской группы. Для лингвист. археологии Балтики Л. язык играет первостепенную роль, особенно для изучения варяго-готского и финно-литовского периодов северо-европейской истории. Теория движения культурных слов и история их заимствования требует тщательного знания Л. говоров не только Курляндии, Лифляндии, прусск. Нерунга, но также и языка инфлянтских уу. Витебской губ. — Из истории Л. грамматики (см. Lautenbach, "Gesch. d. lett. Gram.", 1878) видно, что в XVII в. сделаны были удачные попытки к пополнению немецкой азбуки для выражения Л. смягчений и к установлению грамматических правил Регегаузеном (1644) и Адольфи (1685, "Erster Versuch..."). Настоящим основателем национальной Л. грамматики и поэтики был Г. Ф. Штендер (см.), во 2-й полов. XVIII в. В XIX в., до Биленштейна, трудились с успехом Гессельберг и Розенберг. На русском языке И. П. Крауклис издал в Риге: "Руководство для изучения Л. языка. Грамматика" (1868). В 1872 г. вышел в Риге "Л.-немецкий словарь" К. Хр. Ульмана. Из современных грамматиков выдаются И. Вельме, в Москве, своими исследованиями "О Л. причастии" (1885) и "О троякой долготе Л. гласных (1893); П. Крумберг, "Aussprache lett. Debuw ö rter" (1881); К. Мюленбах, по Л. синтаксису ("Daži jautajumi par Latw. walodu", 1891); Лаутенбах, Д. Пельц, Каулинь ("Mundart von Sausen u. Fechteln") и др. Хорошие диалектологические тексты представляют "Latw. tautas dzeesmas" ("Л. нар. песни"), изд. Л. лит. общ. в 1877 г., и образцы говоров в II вып. "Сборника Л. общ." в Митаве (1893). "Л.-русский" и "Русско-Л." словари изданы Вольдемаром и И. Сирогисом (СПб., 1873 и 1890). Среди католиков латышей инфлянтских уездов существовало стремление к выработки особого Л. наречия. В 1732 г. в Вильне вышла "Dispositio Imperfecti ad optimum seu rudimeuta gramm. Lotavicae", в которой отмечены особенности диалектов вост.-Л. и зап.-Л. и курляндского. В 1817 г. издана Иосиф Акиелевичем "Gram. Inflancko-łotewska" (Вильно). Ту же грамматику переиздал Т. Коссовский в 1853 г. в Риге. Словарь этого наречия изд. I. Kurmiń, "S ł ownik Polsko — łac. — lotewski" (Вильно, 1858). Разные сведения по языку и фольклору инфлянтских латышей дает книга Стефании Уляновской: "Lotysze Inflant polskich z gminy Wieloń skiej pow. Rze źyckiego" (Краков,1891—95). Ср. Э. Вольтер, "Мат. по этн. Л. племени Витебской губ.". Переизданием Л. старопечатных книг занимались Бецценбергер и Биленштейн ("Undeutsche Psalmen u. geistl. Lieder K önigsberg 1587 zur Feier d. 300 jähr. Jubilä ums d. lett-Litt. herausgegeben", Гамбург, 1886; "Der lett. Katechismus v. J. 1586", Геттинген, 1874). Ср. "Rakstu krajums" (сборник, изд. научной ком. рижск. Л. общ., 1876—1895); "Magasin d. lett.-lit. Ges." (Митава, 1825—1894); "Deenas Lapas peelikums" (этнографическое приложение к газ. "Ежедневный Листок", 1—4, 1891—1894), где помещены важные материалы по словарю и фольклору; G. Baron v. Maneufel, "Inflanty polskie" (Познань, 1879); A. Bezzenberger, "Bemerkungen von Bielenstein ü ber die ethnol. Geografle d. Lettenlandes" (СПб., 1895). <i>Э. Вольтер. </i><br><br><br>... смотреть

ЛАТЫШСКИЙ ЯЗЫК

        язык латышей (См. Латыши). Распространён главным образом в Латвийской ССР. Относится к балтийской группе индоевропейских языков. На Л. я. говор... смотреть

ЛАТЫШСКИЙ ЯЗЫК

Из всех инородческих областей России латышские местности подробнее и лучше других исследованыв лингвист.-этнологич. и историко-географ. отношениях. Исс... смотреть

ЛАТЫШСКИЙ ЯЗЫК

ЛАТЫШСКИЙ ЯЗЫК , относится к балтийской группе индоевропейской семьи языков. Письменность на основе латинского алфавита.

ЛАТЫШСКИЙ ЯЗЫК

ЛАТЫШСКИЙ ЯЗЫК, относится к балтийской группе индоевропейской семьи языков. Письменность на основе латинского алфавита.

T: 166